Brusela, Belgika. Bi idazleak Foire du Livre de Bruxellesren gonbitea jaso dute aurten 50. ediziora iritsiko den azoka honetan parte hartzeko eta biak elkarrekin arituko dira egitarau ofizialeko mahai-inguru batean, ekimeneko lehenengo egunean, 17:00etan Place de l'Europe izeneko gunean. Azoka, berez, otsailaren 14tik 17ra bitartean egingo da hiriburu europarrean, eta bi euskal idazleen partaidetza TraduQtiv erakundearen eta Etxepare Euskal Institutuaren laguntzaz antolatu du Bruselako Liburu Azokak.
Aipatu mahai-ingurua Unifier les variations: l’exemple du basque (Ezberdintasunak bateratu: euskararen adibidea) izenpean egingo da euskararen batasunak itzulpengintzari eman dion bultzadari buruz solastea hartuko du helburu. Programak jarduerari buruz zabaldu duen deskribapenak dioenez, euskarak, hizkuntza gutxitua den arren, “eskualde, bailara edota herrien araberako bariazio eta ñabardura asko ditu”, eta, “paradoxikoa bada ere, hizkuntzaren batasunak aberastasun editoriala ekarri du”. Mahai-ingurua Anne Casterman itzultzaileak zuzenduko du.
Hizketaldia amaitutakoan, Jaiok liburuak sinatuko ditu hantxe bertan, Place de l’Europe gunean.