euskalkultura.eus

diáspora y cultura vasca

Noticias rss

Un concurso busca el mejor piropo en euskera; entra y elige ganador entre estos catorce piropos finalistas

03/04/2006

Concurso de piropos de Urtxintxa y Ttakun
Concurso de piropos de Urtxintxa y Ttakun

PUBLICIDAD

Para desmentir los rumores de que entre los euskaldunes no se dicen piropos, y tras el éxito de la pasada edición, las asociaciones Urtxintxa y Ttakun han vuelto a organizar este año un concurso de piropos. El objetivo de ésta competición es fomentar el uso de expresiones en euskera en cualquier situación; también, cómo no, para ligar. Este año se han recibido 744 propuestas y entre ellas se han elegido las 14 finalistas. Ahora está en manos de los jóvenes el votar y elegir el 'mejor piropo vasco'. Te decimos cómo.
El segundo concurso de piropos en euskera, organizado por Urtxintxa y Ttakun, afronta su recta final, en la que 14 finalistas se disputan el derecho a pasar a los anales del discurso juvenil como 'el mejor piropo en euskera' del año 2006. Para elegirlo, basta con entrar en la web www.aisia.net y seleccionar nuestro favorito. La votación se extenderá hasta el 14 de abril. Estos son los finalistas:

-Ogi opiltxoa baino gozoagoa zara (Eres más dulce que un bollo de pan)
-Loreak mendian eta zu nire bihotzean (Las flores en el monte y tú en mi corazón)
-Zu ilgora, ni ilbehera eta biok batera ilargi betea (Tú luna creciente, yo cuarto menguante, juntos la luna nueva)
-Zure ezpain gozoei zerbait falta zaie, nireak ote? ( A tus labios dulces les falta algo, ¿serán los míos?)
-Zu zara nire puzzleko zatirik handiena ( Tú eres el mayor trozo de mi puzzle)
-Ordulariko orratz txikia izatea nahi nuke orduro zurekin elkartzeko (Quisiera ser minutero de reloj para encontrarme contigo cada hora)
-Marrubi-marrubi zu zara nire janari (Fresa fresa, tú eres mi comida)
-Bi aldiz maite zaitut, eta ez da poto! (Te quiero dos veces, y no es poto --norma de bertsolaritza que impide repetir un pie de bertso--)
-Zu bazina sagarra eta ni banintz harra jango nuke baita... zuztarra (Si tú fueras manzana y yo gusano... te comería hasta el corazón)
-Zure bihotzaren taupada da nire bizitzaren musika (Los latidos de tu corazón, la música de mi vida)
-Zu kafe eta ni esne, biak batera kafesne (Tú café y yo leche, los dos café con leche)
-Lehenengo bistako maitasunean sinesten al duzu ala berriro pasa behar dut? (¿Crees en el amor a primera vista o tengo que pasar otra vez?)
-Txupatxusa izan nahiko nuke zure ezpainen artean egoteko (Quisiera ser chupachups para estar entre tus labios)
-Zu zara aldaketa klimatikoaren arrazoia (Tú eres la razón del cambio climático)

De entre estos candidatos saldrá el mejor piropo vasco de este año. El título no asegurará el éxito para el que lo use, pero para comprobarlo es necesario probar. Como con el euskera, también en esto del ligoteo, con la práctica se consigue la perfección.


Enlaces relacionados

Para votar y elegir el mejor piropo
En www.aisia.net

Loreak, un manual de piropos en euskera
Publicado en euskalkultura.com el 5 de diciembre de 2005

Otros piropos
En www.erabili.com


Comentarios

« anterior
siguiente »

© 2014 - 2019 Basque Heritage Elkartea

Bera Bera 73
20009 Donostia / San Sebastián
Tel: (+34) 943 316170
Email: info@euskalkultura.eus

jaurlaritza gipuzkoa bizkaia