diáspora y cultura vasca
04/10/2012
PUBLICIDAD
Ciudad de México, México. El País Vasco y el euskera estarán presentes a través de un stand y de varias lecturas dramatizadas que se llevarán a cabo el próximo domingo, 7 de octubre, en la V edición del Festival del Libro Teatral 2012, que se desarrolla desde el pasado martes en el Centro Cultural del Bosque de la capital mexicana.
Al encuentro asisten 35 editoriales de México, Argentina, España y Uruguay. Se realizarán 70 actividades culturales, entre ellas obras de teatro, presentación de libros y revistas, talleres, conferencias y proyecciones de video. Asimismo habrá algunas puestas en escena y lecturas dramatizadas y se mostrará la colección de vestuarios del Instituto Nacional de Bellas Artes (INBA).
El texto a leer en euskera, señala, se titula "Joetuta" y su autora es Aizpea Goenaga, quien si bien últimamente está más en el candelero como directora que es del Instituto Vasco Etxepare-Basque Institute, fuera de ese paréntesis lleva toda una vida dedicada al mundo del teatro y el cine, como escritora, directora y actriz. La lectura la realizarán Nerea Basterretxea, profesora de euskera en la Universidad Iberoamericana y Gurutzne Etxeberria, profesora de euskera en la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM), ha explicado a través de una nota la Oficina de Representación de Euskadi en México.
"Joetuta" trata de dos amigas de mediana edad que son madres y se encuentran en un bar y comienzan a hablar de sus hijos, sus esposos, el hogar y los problemas que les preocupan de la vida diaria. Se trata de un guión de 20 páginas y la lectura durará unos 7 minutos.
Ainara Gerrikabeitia, de la editorial vasca Artezblai, explica que esta lectura se llevará a cabo en su versión original en euskera y no contará con traducción: "El objetivo es que se acerquen los alumnos de euskera y todo aquel que conozca el idioma y resida en la ciudad".
En español se leerá otro texto dramático vasco de la misma editorial, "Su ex", de Teresa Calo, autora, directora y actriz de Donostia, al igual que Aizpea Goenaga. Es un monólogo de una mujer que habla sobre su compañero y la ex-pareja del mismo.
La Editorial Artezblai aportará asimismo un tercer texto, procedente de Catalunya, "Lecciones incompatibles con la vida", de Angélica Liddell, que se leerá en castellano. Se trata de un alegato sobre la libertad de una mujer para elegir su maternidad.
Las lecturas de las dos obras en español las realizará la actriz mexicana Norma Torres. La lectura de los tres textos se llevará cabo el domingo a partir de las 17:00 horas.
Gerrikabeitia aclaró que en los stand 14 y 15, de la editorial Artezblai y la librería Yorick, podrán encontrarse todas las publicaciones de la editorial bilbaína Artezblai, que se dedica exclusivamente a la edición de textos teatrales, tanto en euskera como en castellano, y de libros sobre teoría y práctica teatral. La madrileña Librería Yorick vende únicamente libros dedicados a las Artes Escénicas: textos teatrales y libros sobre teoría y práctica escénica.
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD
© 2014 - 2019 Basque Heritage Elkartea
Bera Bera 73
20009 Donostia / San Sebastián
Tel: (+34) 943 316170
Email: info@euskalkultura.eus