diáspora y cultura vasca
04/04/2011
PUBLICIDAD
Bilbao, Bizkaia. Hoy lunes al mediodía llegaba a Bilbao el argentino Ignacio Cloppet. Durante los próximos días visitará Baiona y varias localidades de Iparralde, en las que realizará unas presentaciones muy especiales del libro 'Los orígenes vascos de Juan Perón y Eva Duarte'. Serán especiales porque tendrán lugar en los pueblos de los que partieron hace varias generaciones los antepasados de estos dos históricos personajes argentinos. Y también los suyos. Porque Cloppet es familia de la archiconocida Evita, por la rama paterna. Será un viaje doblemente emocionante, por tanto.
-¿Qué te llevo a escribir 'Los Orígenes de Juan Perón y Eva Duarte'?
Existen diversos motivos que me llevaron a escribir sobre los orígenes de Perón y Eva Duarte. Por un lado, en Argentina hubo hacia fines del siglo pasado una versión que ponía en duda el lugar y fecha de nacimiento de Perón. Por el otro, respecto de Eva Duarte también existen versiones instaladas por algunos medios e historiadores, que presentan falsedades sobre sus orígenes.
Sumado a todo ello, mi familia paterna a través de mi abuelo Alejandro Santiago Cloppet y su esposa Celia Catalina Elgoyhen Duarte, estuvo ligada a dicha pareja por lazos familiares, por lo tanto existen documentos, papeles y hechos vividos por mis ancestros, que en buena medida fueron decisivos para aportar novedosos datos a la vida originaria de Perón y Evita.
-¿Cual es tu relación familiar con Evita?
Mi relación familiar con Evita es la siguiente. Mi bisabuela María Duarte de Elgoyhen, fue una de las hermanas de Juan Duarte (el padre de Evita). Por lo tanto una de sus hijas, Celia Catalina Elgoyhen Duarte de Cloppet –mi abuela– era prima hermana de Evita. En este sentido, los abuelos paternos de Evita son mis tatarabuelos, o sea que compartimos un mismo tronco común. Por ese motivo, me resultó no sólo muy atractivo investigar los orígenes de Evita, ya que en una parte eran los mismos que los míos.
-¿Qué aporta este libro a las investigaciones realizadas con anterioridad sobre las figuras de Peron y Evita?
Este libro hace innumerables aportaciones hasta hoy desconocidas por los historiadores y especialistas que se ocuparon de sus vidas. Si bien reproduce 42 documentos inéditos entre actas bautismales, matrimoniales, fotografías, daguerrotipos, etc., fueron muchos más los consultados. Por lo pronto, respecto de Perón, se documentan muchos hechos de la familia con precisión, como ser la composición social y familiar verdadera. No solo el libro aclara, sino que aporta sucesos desconocidos hasta hoy. También se encuentra el tronco de una de sus ramas -los Dutey-Bergouignan- en Euskal Herria, más precisamente en los pueblos de Baigorri y Banka. Allí nacieron sus bisabuelos paterno-maternos que en día partieron, siendo muy jóvenes al Río de la Plata. Encontramos su llegada a Montevideo primero, su paso fugaz por Paysandú, donde nació Dominga Dutey Bergouignan (su abuela) y luego su tránsito definitivo a la Argentina, donde fundaron una prolífica familia. Recreamos esos tiempos, su vida social y actividades en sus oficios y profesiones.
Respecto de Eva Duarte, el libro también revela por primera vez el tronco europeo de su familia paterna (aún me resta encontrar el origen de su familia materna, los Ibarguren, que estarían localizados en el lado español). Por el lado de los Uhart (ese es el verdadero apellido), el abuelo que se llamó Francisco, había nacido en la comuna de Lapiste (Laphizketa), en la maison de Oyanto en una familia muy numerosa. Junto a Francisco también viajó al Río de la Plata su hermano Domingo, con la curiosidad de que dos hijos de ambos se casaron entre sí.
[Ignacio Cloppet en la casa natal de Eva Duarte en Los Toldos, firmando el libro de visitas (foto ICloppet)]
En cuanto a María Manechena Etchegoyen, su abuela, sabemos que nació en la maison de Urrutia, en el pueblo de Zuraide, cantón de Ezpeleta. Además de estos descubrimientos, el libro aporta los hechos reales de la vida de los Duarte (el apellido se castellanizó por una resolución judicial), y aclara algunos acontecimientos de la vida originaria de Evita que fueron falsificados no sólo por los historiadores, sino también por el cine y las obras teatrales y musicales. Ejemplo de ello es el caso de lo que sucedió en el velatorio de su padre don Juan Duarte, que en el libro se revela.
-¿Cómo lograste dar con sus orígenes vascos?
En rigor de verdad, he tenido distintas fuentes que me llevaron a dar con sus orígenes. La investigación me tuvo entretenido muchos años y hubo distintas etapas. En el caso de Evita, tal cual dije más arriba, sus ancestros paternos son también mis ancestros paterno-maternos. Para ello me valí de la tradición oral de mis abuelos. En el caso de Perón, tuve la oportunidad de contactar con algunos parientes suyos (Liliana Vázquez y Silvia García Toledo) que viven en Buenos Aires, por lo que ellos me aportaron generosamente toda la información que poseían. También eché mano en los libros parroquiales, páginas de los censos nacionales argentinos en la versión del FamilySearch, libros de entradas de pasajeros a los puertos de Montevideo y Buenos Aires, etc.
Ahora, la gran llave para dar finalmente en forma definitiva con sus orígenes en Euskal Herria, la tuve de la mano de los investigadores Marie Michele Esponde y Philippe Irigoyen (también merecen ser nombrados Jean Claude Jaureguy, Francois Javier Bergouignan, Patrick Rezola, Roger Delagliere, Christiane Bidot-Naude y Noel Elorga) quienes fueron desde su tierra, los que lograron encontrarlos. Su aporte fue enorme y no solo yo, sino la historia les está y estará agradecidos por siempre.
-¿Has contactado con su familia en Iparralde? ¿Qué opinan ellos de Evita y Perón?
Sinceramente no he tenido contacto con su familia en Euskal Herria. Ignoro si en la actualidad existen parientes de ellos. Estimo que sí. Hay que tener en cuenta que como hace muy poco se sabe el verdadero origen de Perón y Evita en las comunas antes mencionadas y en el tronco familiar referido, entonces a partir de esta revelación, habrá quienes a partir de hoy y ahora descubrirán que son primos suyos. Seguramente esto les asombrará y vaya a saber cómo lo toman, pues como decía una tía, “a los parientes no se los elige, se los lleva puestos”.
-¿Es tu primera vez en Euskal Herria? ¿Qué supone este viaje para tí?
No es mi primera vez. He tenido la oportunidad de visitar esta noble y bella tierra hace ya 10 años, en un viaje que hice al frente de 40 alumnos universitarios de la carrera de Turismo de la Universidad del Salvador de Buenos Aires. Lo recuerdo muy bien, pues mientras recorríamos los distintos lugares ocurría el terrible atentado a las Torres Gemelas. Visité en ese entonces, Pamplona, Loyola, Zestoa, y otros tantos pueblos. Me llevé una impresión muy peculiar. Es que para mí era encontrarme con parte de mi pasado. En mi sangre confluyen distintas sangres. Pero en un 50 % es vasca, de San Miguel de Mendata, Gernika (por los Uruburu) y de Atharratze-Laphizketa-Zuraide (por los Elgoyhen-Duarte), sin perjuicio de que poseo el grupo O factor RH negativo, como mis 6 hermanos y mis padres. Amén de ello, esta nueva visita, genera en mí una gran expectativa, pues siento que no solo regreso a mi casa, sino que por sobre todo estaré de visita en los pueblos, en las casas, y en los lugares que nacieron mis mayores, y también los mayores de Perón y Evita, lo que me emociona.
-¿Donde se puede adquirir el libro?
El libro se vende en una conocida librería de Madrid que se llama Marcial Pons. Además se puede pedir a la distribuidora Catriel s.l. quien es la encargada de distribuir el libro en España y Francia.
-¿Ofrecerás charlas en los centros vascos de Argentina?
Yo voy a todos los lugares donde me invitan. El libro ya tiene dos ediciones, la segunda se está agotando y próximamente saldrá publicada la tercera. Lo he presentado en la Ciudad de Buenos Aires y en las ciudades de Lobos (ciudad natal de Perón), Los Toldos (ciudad natal de Evita), San Vicente, Mercedes, Río Gallegos, Rosario y en el barrio porteño de Villa Urquiza. Ahora lo acabo de presentar en Madrid. A mi regreso a la Argentina voy a continuar presentándolo en otras ciudades más como ser Miramar, Esteban Echeverría, La Plata, Mendoza y Santa Fe. También existe el proyecto de lanzarlo en Roma en septiembre próximo. Esto quiere decir que voy a todos los lugares donde me invitan. Con todo gusto si me invitan los centros vascos de mi país, acudiría para dar charlas o conferencias sobre el libro. Esta obra fue escrita no solo para todos los argentinos, sino también para todos aquellos lectores que puedan interesarse por ella.
En la transición cultural, (derecho materno-amurallado zonal), Uarte, era la muga de los mendi-igoz, entre el Aitzaitza o Leizar, de las Aitzpak y , el Ar-al-ar, (ar-ri), de los nuevos apellidos varoniles,(con El Temple), como nueva adoración, (todas las gens, tenían el particular), así-du-arte y, también Pe-ere-on, hablan de la Iª tribu, Nabar-in, también de lo bueno o entre, de lo de debajo de la Diosa-loor. El problema, sigue pendiente, porqué, desde el S. Oficio, la memoria de la historia, siempre ha sido borrada, no solo la península y sus derivaciones Ib-eroamericanas, son Baskonek, lo frankos también y, los romanos, comprendiendose en la historia al vernos, nos copiaron. Si somos capaces, de superar el infantil idealismo, veremos, desde el materialismo inscripto, todo en la madre-natura-le-izar, la Amona-iz-lur...O sea, los que vuelven del castellano, solo tienen explicación, como oraciones del viejo saber,(aunque les pongan v., etc.) de su or-ga-ni-za-zion, ese es el Ori-gens...
Zu-da-iria, Su cultura, de Élla, 05/04/2011 18:52
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD
© 2014 - 2019 Basque Heritage Elkartea
Bera Bera 73
20009 Donostia / San Sebastián
Tel: (+34) 943 316170
Email: info@euskalkultura.eus