euskalkultura.eus

diáspora y cultura vasca

Noticias rss

Euskaltzaindia presenta el Nomenclátor de Bizkaia, que recoge la denominación de poblaciones y sus gentilicios

26/01/2006

Jose Luis Lizundia, Andres Iñigo, Andres Urrutia (presidente de Euskaltzaindia) y Mikel Gorrotxategi en el acto de presentación
Jose Luis Lizundia, Andres Iñigo, Andres Urrutia (presidente de Euskaltzaindia) y Mikel Gorrotxategi en el acto de presentación

PUBLICIDAD

La Academia de la Lengua Vasca ha presentado el Nomenclátor de Entidades de Población de Bizkaia, una relación de las denominaciones y de las distintas poblaciones del territorio y sus correpondientes gentilicios. El Nomenclátor ha sido elaborado por la Comisión de Onomástica de Euskaltzaindia y aprobado por el Pleno académico, por lo que tendrá rango de norma. La Academia, que está elaborando los nomenclátores de entidades de población de todos los territorios de Euskal Herria, ya había presentado los correspondientes a los territorios de Lapurdi, Baja Navarra, Zuberoa y Gipuzkoa.
Euskaltzaindia ha presentado en su sede de Bilbao el Nomenclátor de Entidades de Población de Bizkaia, en un acto en el que ha contado con la presencia del presidente de Euskaltzaindia, Andres Urrutia; Andres Iñigo, responsable de la Comisión de Onomástica; Mikel Gorrotxategi, secretario de esta Comisión, y Jose Luis Lizundia, miembro de la misma. Tras esta presentación del Nomenclátor de Bizkaia, el proyecto se concluirá con la elaboración de los nomenclátores de Álava y Navarra.

Se da la circunstancia de que el Nomenclátor de Bizkaia estaba elaborado desde 1979, pero aún no había sido reconocido con rango de norma lingüística. Según ha señalado la Academia, también hay que reseñar que, desde entonces se han conformado nuevas entidades municipales. Es así como, tomando como base el trabajo realizado hace 25 años y tras haberlo revisado y completado, Euskaltzaindia ha ido aprobando el Nomenclátor en sus diferentes apartados a lo largo de 2005, hasta llevar a cabo su ratificación completa y definitiva en el pleno académico celebrado en Donostia, el pasado mes de noviembre.

El Nomenclátor ahora presentado está estructurado de la siguiente forma:

1- Nombre euskérico de los pueblos, en cuatro columnas: Nombre euskérico, Nombre oficial (si difiere), Gentilicio, Comarca en que se sitúa
2- Nombre oficial de los pueblos en cuatro columnas: Nombre oficial, Nombre euskérico, Gentilicio, Comarca
3-Nombre de los pueblos, encuadrados en sus respectivas comarcas: Arratia, Lea-Artibai, Busturialdea, Mungialdea, Uribe Kosta, Txorierri, Hego Uribe, Enkarterri y Ezkerraldea

Novedades y diferencias

El Nomenclátor presenta varias diferencias respecto al anterior. En primer lugar, aparecen los nombres que en 1979 no se recogieron, por no constituir entonces entidades municipales. Se trata de Ajangiz, Alonsotegi, Arratzu, Berriatua, Derio, Erandio, Forua, Iurreta, Kortezubi, Loiu, Murueta, Nabarniz, Sondika, Zamudio, Zierbena y Ziortza-Bolibar.

En segundo lugar, existen siete municipios que en el anterior trabajo de 1979 aparecían con doble denominación euskérica. Se trata de Sukarrieta, Areatza, Plentzia, Ugao, Lanestosa, Sopuerta y Villaverde Turtzioz. La denominación correcta de todos ellos se recoge en la norma lingüística hoy presentada.

Entre las nuevas normas y dictámenes que Euskaltzaindia ha emitido en beneficio de la normalización del euskera, destaca la norma 141 que Euskaltzaindia aprobó en 2005 bajo la denominación Herri izenak, hurrenkera eta zeinu grafikoen erabilera. En ella se especifican las normas de uso de los signos gráficos y el orden de los diferentes elementos que componen un nombre toponímico.

Bilbo seguirá siendo Bilbo

Por último, existen algunos nombres de municipios que cabe reseñar, por encontrarse en diferentes situaciones, dignas de atención específica. Son Arteaga, Bilbo, Munitibar, Sopela y Zornotza. Por su importancia como capital de Bizkaia, destaca el caso de Bilbo. En 1979, la Academia aprobó el nombre de Bilbo para la capital vizcaina.

En 1983, y a petición del Ayuntamiento, Euskaltzaindia acordó de nuevo el nombre de Bilbo, aprobado en Pleno académico. Ahora se reafirma en esta decisión y dictamina que el nombre euskérico de la villa es Bilbo, mucho más documentado en los textos históricos y empleado de forma mayoritaria por los vascoparlantes. Por su parte, Bilbao es la denominación arcaica que ha permanecido en castellano.


Enlaces relacionados

Euskaltzaindia
En www.euskaltzaindia.net

Andrés Urrutia, un año al frente de Euskaltzaindia
Publicado en euskalkultura.com el 2 de enero de 2006

Euskaltzaindia eligió ayer a Patxi Salaberri académico de número
Publicado en euskalkultura.com el 17 de diciembre de 2005


Comentarios

  • duda sobre Argeta

    Estimados señores: Me dirijo a ustedes para ver si pueden ayudarme sobre una duda que tengo sobre un topónimo y apellido euskera, se trata de ARGETA o ARJETA, apellido del siglo XVII del Señorío de Bizkaia. De él tengo la siguiente información: En en la “Enciclopedia General Ilustrada del País Vasco”, VVAA, Donostia, 1986, Edición 4ª y en su tomo II, dice: “ARGUETA, en Euskera Argeta: Apellido vasco. Etimol. v. ARGO- y -ETA. Herald.: En Vizcaya. Colores: azur, cortado de plata, árbol verde, lobo negro. Bordura en oro.”. En una justificación de hidalguía de un antepasado mío apellidado así, un testigo dice conocer el pueblo llamado Argeta. De él dice que: “abrá cossa de treynta y tres años poco más o menos [por tanto hacia 1653] , que estubo [el testigo] en serbicio de su amo Juan Martínez de Veynea en la billa de Bilbao y de Dª María de Ivarguen su muger y como Bº les serbia en tiempo y espacio de nueve años y dhos meses [?] el arte de librero y ser dicho su amo de la provincia de Guipuzqua y dha su muger del lugar de Aspeytia les oye en dho tiempo decir que entre el lugar de Aspeytia y Ascoytia havía un lugar que se llama Argete, lugar cortitto, que aunque hoy está corrompido el nombre de dicho lugar que dicen Arjete no es así sino Argete como ba dicho= Y despues de dicho lugar de Argete como [¿cinco?] leguas ay otro lugar segun a oydo a dhos amos quesse llama Bergara que es del señorío de Bizcaya y los mas que llevaren al lado y de oydas de los amos del vº son de la provincia de Guipuzqua quienes gozan las mismas preheminencias, franquias [franquicias] y libertades que los del Señorío de Bizcaya [...]”. ¿Podrían decirme Vds si existe algún pueblo llamado así en Gipuzkoa o Bizkaia? Desde luego, el iximo a estos lugares (de existir). ¿Tendrá algo que ver con Elgeta? Gracias por la atención prestada. Atentamente: Miguel Solís ASTURIES

    Miguel Solís, 15/10/2012 13:18

« anterior
siguiente »

© 2014 - 2019 Basque Heritage Elkartea

Bera Bera 73
20009 Donostia / San Sebastián
Tel: (+34) 943 316170
Email: info@euskalkultura.eus

jaurlaritza gipuzkoa bizkaia