diáspora y cultura vasca
10/02/2014
PUBLICIDAD
Chicago, EEUU. La Universidad de Chicago tendrá un lugar destacado para el euskera este 21 de febrero, con tres conferencias en torno al euskera bajo el título “Celebrating Basque on International Mother Language Day”. Las charlas correrán a cargo de Xabier Irujo, Karlos Arregi y Amaia Gabantxo. Las conferencias tendrán lugar a partir de las 15:30.
En primer lugar, Karlos Arregi ofrecerá la conferencia “Linguistic diversity in the Basque Country”, en la que tratará el tema de la dialectología vasca. Por su parrte Amaia Gabantxo hablará sobre la poesía vasca, en una charla titulada “A Hundred Years of Basque Poetry, A Map in 15”. Por último Xabier Irujo ofrecerá la charla “Basque language, a Fight for Survival”, en la que detallará la lucha del euskera por sobrevivir.
La Unesco nombró el día 21 de febrero Día Internacional de la Lengua Materna el año 1999, con motivo de que las lenguas maternas, y sobre todo las lenguas minorizadas, sean tomadas en cuenta y promovidas.
Les comparto mi poema, inspirado a fin de . . . QUE NO SE PIERDA UN IDIOMA, QUE NO SE EXTINGA UNA LENGUA Que no se pierda un idioma, porque la ignorancia asoma, que no se extinga una lengua, porque la cultura mengua. Idioma es inteligencia, lo que hace la diferencia, comunicación humana, que a las regiones hermana. Lenguaje igual a intelecto, propio del ser más correcto, idiosincrasia de un pueblo, producto de su cerebro. El habla es el fundamento, comprensión y entendimiento, de una raza, . . . su conciencia, distinción y pertenencia. Lingüístico es el problema que se aborda en el poema, ¡globalización avanza, como fiera, cruel, a ultranza! Extinguiendo tradiciones de la gente, . . . sus pasiones, acabando con la historia de las naciones, . . . su gloria. ¡Un no a la modernidad!, a aquella que, sin piedad, se cierne sobre el pasado que, en el bien, se ha cimentado. Si se abandona un idioma, el daño se vuelve axioma, si hay olvido de una lengua, oscurantismo sin tregua. Triste adiós a las raíces, en el alma cicatrices, despido a la identidad, ¡por Dios, que barbaridad! ¿Que decir de los dialectos, de los viejos . . . predilectos?, su desuso cruel presagio: “de la costumbre . . . naufragio”. Hay que preservar lo nuestro, como dijera el maestro, y enseñarle a juventudes, de un idioma, . . . las virtudes. Autor: Lic. Gonzalo Ramos Aranda México, D. F., a 19 de julio del 2013 Dedicado a mis ahijados, Licenciados en Educación Intercultural Bilingüe (Purépecha-Español*Español-Purépecha), CC. Dulce de la Cruz Séptimo y Andrés López Juan. Reg. SEP Indautor No. 03-2013-111212464200-14
Gonzalo Ramos Aranda, 16/02/2014 13:41
En la Uni de Chicago hay una profesora de ingeniería euskaldun : Raquel Urtasun, de Iruñea, codirectora del Toyata Institute for Technology.
PedroMari U..., 11/02/2014 19:27
Siento gran satisfacción al saber que en Institutos educacionales tan importantes, como la Universidad de Chicago podamos tener una representación vasca que pueda defender la trascendencia de la conservación de las lenguas minoritarias y que el mundo en general entienda, respcto al euskera, que no hay ningun estimulo ni en Francia ni en España para la difusion y permanencia de una de las lengua mas antiguas de Europa. Mas bien solo encontramos obstaculos en el camino
XABIER AROZENA, 10/02/2014 13:27
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD
© 2014 - 2019 Basque Heritage Elkartea
Bera Bera 73
20009 Donostia / San Sebastián
Tel: (+34) 943 316170
Email: info@euskalkultura.eus