euskalkultura.eus

diáspora y cultura vasca

Noticias rss

El año 2005 es prácticamente historia y el 2006 se nos abre lleno de promesas y de expectación, Urte Berri On

31/12/2005

Felicitación enviada por euskalkultura.com; debido a algunos problemas de distribución, algunos de nuestros amigos y suscriptores no la han recibido, por lo que les pedimos disculpas. El mensaje que deseamos transmitirles no es sino el de nuestros mejores
Felicitación enviada por euskalkultura.com; debido a algunos problemas de distribución, algunos de nuestros amigos y suscriptores no la han recibido, por lo que les pedimos disculpas. El mensaje que deseamos transmitirles no es sino el de nuestros mejores

PUBLICIDAD

El año 2005 es prácticamente historia y el 2006 se nos abre lleno de promesas y de expectación. El año que ahora comienza será seguramente clave para Euskal Herria y lo será asimismo para este boletín que contemplas en tu pantalla, puesto que en apenas unos meses habrá de decidirse su futuro, que dista mucho de estar asegurado. A los mensajes y postales llegados hasta la semana pasada se han sumado en los últimos 7 días nuevos provenientes de Mar del Plata, Durango, Miami, Paraná, Río Cuarto, Salt Lake City, Reno, Ayacucho, Buenos Aires, Arrecifes, Hendaia, Hazparne, Montevideo, Santa Fe, Montreal, Iruña-Pamplona, Saladillo, Eibar, Jutsi, Iurreta, Santa Rosa, Chivilcoy, Chacabuco, Resistencia...
Continuamos recibiendo en nuestra redacción christmas y mensajes de lectores y amigos de euskalkultura.com. A los llegados la semana pasada (ver aquí) se han sumado en los últimos días otros nuevos. Cualquier ocasión es buena para saludar y desear parabienes y nosotros así lo hacemos también en ésta: Urte Berri On eta agiantza onenak! ¡Feliz Año Nuevo y nuestros mejores deseos para 2006!

Ese es asimismo el mensaje que nos llega Paraná, en Argentina. Desde la ciudad entrerriana, Hugo Izaguirre nos 'agradece los servicios' para añadir que 'lleguen para toda esa gente vasca un gran abrazo desde esta parte de América del Sur'. Desde Río Cuarto, los buenos deseos llegan de parte de la familia Unamuno, quien nos desea Felices y Fiestas y Feliz Año.

MAR DEL PLATA, DURANGO, MIAMI...

Desde Mar del Plata, José Martín Azarloza, además de 'Zorionak eta Urte Berri On', señala que 'gracias a ustedes dispongo de la información relativa a la Diáspora vasca, permitiéndome conocer las actividades institucionales, sociales, culturales, deportivas y solidarias de la presencia vasca en distintas localidades del mundo, eskerrik asko'. Es un placer, José Martín.

Desde la Durango de Bizkaia, nos saluda el portal durangaldea.com, para remitirnos un mensaje de 'Gabon Zoriontsuak, eta Urte Berri On 2006'. Desde Miami, Florida, aunque enviando una bella panorámica de Donostia, la vasca nativa de Elko, Nevada, Mercedes Mendive, nos indica que, aunque lejos en millas, nos lleva close in thought, cerca en su pensamiento, en un mensaje que envía en su nombre y en el de su marido Fernando, pelotari en las canchas de Florida.

SALT LAKE CITY, RENO, AYACUCHO...

Desde la ciudad norteamericana de Salt Lake City, es Mary Gaztambide, la presidenta de NABO quien dirige un mensaje de 'Zorionak eta Urte Berri On' a todos quienes hacemos posible euskalkultura.com, mientras desde Reno, en Nevada, es Andie Ecenarro Swanson quien lo hace con la figura de un muñeco de nieve y la leyenda de 'Felices Fiestas' y 'Os deseo unos días llenos de milagros cotidianos'.

También desde Mar del Plata, Olga Sonia de Hormaechea hace llegar a nuestro director y 'a todos los que me tienen permanentemente informada mis mejores augurios de Amor, Paz y Felicidad con motivo de las fiestas, deseos que hago extensivos para vuestras respectivas familias'. Desde Ayacucho, es Mariano Oillataguerre, presidente de la Euskal Etxea Gure Odola, quien envía a nuestro director deseos de 'una Navidad en familia, con paz y felicidad', junto a un cálido abrazo.

NECOCHEA, ARRECIFES, HENDAIA, HAZPARNE...

Un gif animado de árboles de Navidad sirve de soporte a Ana Iturrioz para enviar desde Buenos Aires-Necochea un abrazo y sus 'mejores deseos para estas fiestas y que el 2006 nos traiga paz, trabajo y esperanza de un mundo mejor'. Desde Arrecifes, desde el Centro Vasco Denak Bat el augurio es 'que el Olentzero llegue a ustedes y sus familias con su bolsa llena de Paz, Amor y Felicidad' acompañando a una postal que muestra al carbonero bonachón junto a un grupo de pastores.

Desde Hendaia son Irune y Trini quienes nos remiten una simpática fotografía de los más txikis de la ikastola local vestidos de baserritarras a la espera de Olentzero, y nos desean, en nombre de quienes desde esa población labortana nos leen, 'Eguberri On eta Urte Zoriontsu Bat', junto al deseo de 'continuemos apoyando desde América o dondequiera' que nos hallemos 'nuestra cultura y nuestra lengua'. También desde Lapurdi, pero desde la muga, más al norte, con la Baja Navarra, en Hazparne, Xarlo Etxezaharreta envía su deseo de 'Eguberri on eta zorionak'.

MONTEVIDEO, LA PLATA, SANTA FE, MONTREAL...

Desde Montevideo, el mensaje marca 'Eskerrik asko, gracias muchas' acompañado de 'los mejores deseos de Danilo Maytía, uno más que está enganchado en Euskalkultura.com desde Uruguay'. Desde La Plata Roberto Urriza Macagno hace votos para que 'el 2006 sea de mucha dicha y felicidad, al tiempo que 'quedo a sus enteras órdenes desde Argentina'.

Desde Santa Fe, escriben Analía Sagardoy y Gabriel Papini Jaureguiberry señalando 'Zorionak, Euskalkultura.com, por estar siempre hermanando a todos los vascos del mundo y sobre todo divulgando buenas nuevas'. Desde Montreal, en Quebec, el christma de la Asociación local 'Euskaldunak' que firma Nadine La chaussée apunta 'L’association Euskaldunak vous souhaite un joyeux temps des fêtes ainsi qu’une bonne et heureuse année 2006. Zorionak eta urteberri on deneri'.

PARANÁ, PAMPLONA, SALADILLO...

Acompañando a una imagen que muestra a un jovencísimo voluntario con atuendo vasco y txapela compatiendo su sonrisa con una señora entrada en años de un hospital, también la Asociación Urrundik de Paraná aboga para que 'la solidaridad, el amor y la generosidad sean parte cotidiana de nuestras vidas', 'Zorionak eta Urte Berri On 2006'. Sin salirnos de Paraná, Fernanda y Federico 'desean de corazón que el espíritu navideño invada buestros hogares de Paz y Felicidad'.

Desde el Gobierno de Navarra envía sus votos de 'Zorionak eta Urte Berri On', en un mensaje al que acompaña el logo de 'Javier 2006', María Luisa López Ballano, coordinadora general de los actos organizados con motivo del quinto centenario del nacimiento del santo navarro. Desde Saladillo, el mensaje dice 'gracias por compartir el 2005 con nosotros y que el 2006 nos encuentre unidos y trabajando por construir una Argentina mejor como la soñaron nuestros abuelos, es el deseo del Centro Vasco Itxaropen'.

EIBAR, IURRETA, JUTSI, MEDELLÍN, SANTA ROSA...

Desde la radio Arrate Irratia de Eibar, en Gipuzkoa, desean 'Zorionak eta Urte Berri On', mientras desde el diario Gara la leyenda 'Zorionak 2006 Urte Berri On' acompaña a un paisaje idílico de un caserío en plena montaña vasca, y desde Euskal Telebista, 'Eguberri Alaia eta 2006 zoriontsua', junto al gif animado de una estrella. Aún en Euskal Herria, los amigos de la Asociación Euskal Argentina señalan en su mensaje desde Jutsi 'Iparraldetik, Urte Berri On deneri'.

Desde Medellín-Antioquía, en Colombia, Jaime Andrés Zabala escribe 'Eskerrik asko, Feliz Año y muchas gracias por todo, les deseo lo mejor'. Desde Santa Rosa, en La Pampa, Daniel Bilbao señala 'Que en el 2006 esto cambie, Justicia, seamos felices luchando para terminar con las injusticias, después vendrá la paz'. Desde Montevideo, Paola Bella muestra su confianza en que estemos bien, espero dut oso ondo egotea y nos desea Zorionak 'eta urte berri ezin hobea' (un año inmejorable).

ARRECIFES, BUENOS AIRES, CHIVILCOY...

Desde Arrecifes, la carta, ilustrada con una estrella viene en esta ocasión de Carlos, Marta y Juan Ignacio Sáez Abarrategui, directivos y txistulari del Centro Vasco arrecifeño, con el augurio de 'que la estrella de Belen te guíe en el año que comienza por un camino de Paz y Amor'. Desde Buenos Aires, María Luz Arteche, responsable de Euskera de FEVA señala 'eskerrik asko', para añadir 'que en el 2006 se superen vuestras expectativas, Zorionak'.

Una tarjeta sonora llena de música alegre y festiva nos felicitan las fiestas desde Chivilcoy, en la provincia de Buenos Aires, 'estas fiestas tan especiales', agregando '¿por qué tan especiales? Porque estamos vivos, porque tenemos algo que festejar, porque tenemos con quién festejar, porque tenemos proyectos para el nuevo año, porque un nuevo año siempres es motivo de renovación... Feliz Año Nuevo te desean Nelba y José María Letamendi'.

CHACABUCO, MAR DEL PLATA, RESISTENCIA...

Desde Chacabuco, Luis Aramburu envía su saludo para estas fiestas y narra su alegría por la reciente visita de los jóvenes de Euskal Herria Aurelie eta Sebastien, al tiempo que expresa a nuestro director 'espero te encuentres muy bien y te deseo lo mejor para el año 2006, saludos a tu equipo desde Chacabuco, ikusi arte'. Desde Mar del Plata, Verónica Domingo envía una postal de Olentzero con el deseo expresado en euskera y castellano de que en 2006 'todos nuestros sueños se cumplan, Zorionak eta Urte Berri On'.

Por fin, el último de los mensajes recibidos hasta el día 31 procede de la provincia argentina del Chaco y dice así: 'Un saludo especial para Joseba, que nos visitó durante la Semana Vasca y dio a conocer al mundo lo que hacemos los vascos desde los lugares más lejanos de este país. A él y a todo su equipo un gran abrazo desde el Chaco'. Firma, María Rosa Grandes Igarategi, Directora del Cuerpo de Danzas.


« anterior
siguiente »

© 2014 - 2019 Basque Heritage Elkartea

Bera Bera 73
20009 Donostia / San Sebastián
Tel: (+34) 943 316170
Email: info@euskalkultura.eus

jaurlaritza gipuzkoa bizkaia