euskalkultura.eus

diáspora y cultura vasca

Noticias rss

Estamos de inventario; el boletín volverá a emitirse el día 23 de enero, Urte Berri On!

30/12/2011

EuskalKultura.com agradece a Olentzero y a las niñas y niños de Euskal Etxea de Townsville, en Australia, su colaboración. Zorionak eta Urte Berri On, irakurle!
EuskalKultura.com agradece a Olentzero y a las niñas y niños de Euskal Etxea de Townsville, en Australia, su colaboración. Zorionak eta Urte Berri On, irakurle!

PUBLICIDAD

Siguen llegando a la redacción de EuskalKultura.com las comunicaciones navideñas y los deseos y parabienes de lectoras y lectores, de amigas y amigos, y en general de euskal etxeas y colectividades vascas de todo el mundo. Como cada año por estas fechas, EuskalKultura.com dejará de emitirse por unos días y retornará pasado el día de San Sebastián, día 20 de enero, feriado en Donostia, donde está ubicada nuestra sede en Euskal Herria. Aprovecharemos esos días para trabajar de puertas adentro. Continuamos en este artículo dando cuenta de los mensajes recibidos en nuestra redacción. Zorionak eta Urte Berri On!

Donostia-San Sebastián. Recuperando el hilo de los mensajes y postales, desde Sao Paulo, Brasil, nos escribe la Casa Basco-Brasileira/Eusko Brasildar Etxea, con deseo en euskera, portugués y español, de Boas festas e feliz ano novo!, acompañado de un dibujo de Olentzero y de un fragmento de la conocida canción de Elissamburu Urrundik ikusten dut... (De longe eu vejo...). Desde Hendaia, lo hace Mirari Manterola, del grupo dantzari Mutxiko, felicitando al equipo de EuskalKultura.com "por el trabajo tan interesante que hacéis".

Desde Pehuajó, en Argentina, Clelia Gorri nos desea "mucha felicidad por siempre", junto a "mucha paz, seguridad, fuerza y coraje", "sobre todo con los pies bien apoyados en el suelo". Desde Corpus Christi, en la norteña provincia de Misiones, Olga Leiciaga remite un "abrazo fraternal vasco-argentino" y el deseo de una feliz Navidad "en unidad, paz, alegría, amor y les deseo un año nuevo, próspero y... que no falte el brindis! Con sidra o con vino, o con lo que venga!". Desde Coronel Moldes, en la provincia de Córdoba, Marita Echave nos envía la postal de un nacimiento, con las palabras Zorionak eta Urte Berri On y las palabras "será un honor construir juntos el 2012".

Desde Lima, en Perú, Raúl Noblecilla, nuevo presidente del Centro Vasco, nos dedica "un fuerte abrazo por Navidad y ojalá que el 2012 sea muy bueno para todos". Desde Buenos Aires, Editorial Vasca Ekin señala que "en este especial momento para el pueblo vasco, queremos hacerles llegar nuestros mejores deseos de felicidades y un próspero año 2012". Desde el Centro Vasco de General Rodríguez, la postal de Raúl Taretto reza "Gabon Zoriontsua eta Urte Berri on bihotz bihotzez. Desde Vitoria-Gasteiz, Benan Oregi comparte fotografías del V Congreso Mundial de Colectividades, comentando que se trata de un regalo que envía Olentzero.

Desde la revista navarra Guaixe y la Fundación Bierrik, en Altsasu-Alsasua, nos advierten: murrizketa esdrujulen aurrean argia, ilusioa eta lana dira gure iparrorratza (ante tanto recorte esdrújulo, la luz, la ilusión y el trabajo son nuestra brújula). Desde el Centro Gure Ametza de Río Cuarto, la figura sonriente de  Olentzero nos desea Gabon zoriontsuak eta Urte Berri On. Desde San Ignacio, en Misiones, Carlos Alberto Galarza nos envía "saludos cordiales y ¡felices fiestas!". Desde la localidad bonaerense de Vicente López, Graciela Iriondo desea que "hágase el Reino de Dios en la Tierra", "un abrazo de Paz". Desde Iruña-Pamplona, Udalbide-Udalbiltza, acompaña los deseos con una cita de Séneca: Gizaki ernatuaren ametsa esperantza eta ilusioa direlako.

Desde Buenos Aires, la postal del Ekin Dantzari Taldea, que dirige Aitor Alava, nos desea Zorionak. Desde la zona del Bidasoa, Txapitela nos manda un abeto plagado de buenos deseos e ilusiones. Desde Laprida, María Ester Arrondo, nos cuenta en su felicitación la historia de Olentzero. Desde Coronel Pringles y su centro vasco Eusko Biltzar, Juanita Zubizarreta reitera desde una tarjeta en euskera y castellano sus buenos deseos de feliz Navidad y próspero Año Nuevo. Carlos Sagastume, creemos que desde Suipacha, envía una postal animada de buenos augurios. Desde Rosario, Zazpirak Bat, una euskal etxea que llega en 2012 al Centenario, llama la atención sobre ese extremo, invitando a acudir al 'Zazpi' por la efeméride y la Semana Nacional Vasca 2012.

Desde China, Euskal Etxea de Shanghai nos envía una felicitación de Navidad, en la que diferentes bolas del típico árbol muestran mensajes en chino, euskera, inglés y castellano con el texto Eguberri Zoriontsua eta Urte Berri On  o "Feliz Navidad y Próspero Año Nuevo". Desde Euskal Etxea de Cañuelas, Margarita Mathieu hace votos para que "en esta Navidad el Niño Jesús les brinde todo lo que desean". Y desde la localidad bonaerense de San Miguel, la asociación Askatasunaren Bidea desea "compartir nuestros mejores deseos de Paz, Amor y Felicidad, haciendo extensivos estos al pueblo vasco y al pueblo argentino". Desde Mar del Plata, el centro Denak Bat firma una tarjeta navideña en la que José Martín Azarloza y Gustavo Elichiribeheity, scretario y presidente, respectivamente, desean Felices Fiestas.

Desde Aldude, en la Baja Navarra, son los compañeros de la televisión popular 'Kanaldude Herri Telebista' quienes nos agradecen la confianza depositada en ellos en 2011 eta nos comunican gure agiantza zintzoenak 2012 urtearentzat (nuestros más sinceros deseos para el 2012). Desde La Habana, el Centro Cultural Pablo de la Torriente Brau nos desea "Feliz Año 2012", con una bella foto de La Habana Vieja con la frase "el porvenir no será mejor solamente con los sueños, pero difícilmente tendrá algo de la gloria que una vez imaginamos si no somos capaces de incorporar esa materia necesaria y fecunda". Y desde Donostia, Eusko Ikaskuntza y Euskonews, con una obra de Iñigo Arregi, nos desean que 2012 datorren urtearen bidea estutu beharrean zabaldu dedila, Zorionak eta Urte Berri On (que este próximo año 2012 el camino en vez de hacerse más angosto se haga más ancho, Zorionak eta Urte Berri On).

Desde las inmediaciones de la cordillera andina, en San Juan, se nos dirige el lector Aníbal Ivan Zepeda Iribarren, arquitecto, con el "deseo de una fiestas llenas de Paz, Alegría y Esperanza de un mundo mejor" (aprovechamos para enviarle un abrazo a él, su madre, hermanos y familia ante el deceso de su padre el pasado mes de septiembre). Desde Buenos Aires, el euskaltegi porteño Euskaltzaleak agradece a amigos y colaboradores la ayuda prestada a través de 2011 y apunta que zure laguntzari esker dagoeneko 106 teila lortu ditugu etxe berrirako (gracias a tu ayuda hemos logrado ya 106 tejas para nuestra nueva sede). Desde Montevideo, Mirentxu Saralegui y Enrique Poittevin Gilmet unen a la obra artística que representa a un Olentzero el mensaje en euskera y castellano de "al milagro diario de la vida, agreguemos la bendición de la amistad, feliz Navidad y mucho, pero mucho mejor 2012".

También desde Montevideo, en este caso firmado por los amigos del centro Haize Hegoa, nos llegó por correo postal ordinario, como cada año, el original de un christma dibujado y pintado a mano por un niño, deseándonos los mejores parabienes. Desde Vitoria-Gasteiz, Pedro Lasaga, del departamento de Cultura del Gobierno Vasco nos felicita las fiestas y el año, mientras desde Bilbao hace lo propio Joana Uriarte. También desde la capital vizcaina, nos escribe desde Euskaltzaindia Amaia Okariz, con el texto de la conocida canción xiberotarra "Txori erresiñula üdan da kantari", expresando en nombre de la Academia de la Lengua Vasca su deseo de Eguberri eta Urte Berri On. Desde Arrecifes, el centro Euskaldunak Denak Bat, que recién cumplió 90 años, envía una postal en la que juega como motivos con las bandera y los colores argentinos y vascos, deseando 'Zorionak-Felicidades'.

Desde Chino, en California (EEUU) la postal nos llega vía correo convencional, firmada por la familia Ysursa, en la que se muestran tres generaciones, con amatxi, Jon eta Jenny y Kaiet eta Aleks. Con nombre parecido, pero de bien lejos de California, el artista Judas Arrieta escribe desde Beijing, en China, con una fotografía de sí mismo vestido con un gorro de Santa Claus y con su hija de corta edad en brazos, vestida de baserritarra, acompañados de la leyenda Merry Christmas, Zorionak eta Urte Berri On. Y si de personajes navideños va la cosa, desde Buenos Aires, Carlos Arturo Martínez, el Olentzero de Iparraldeko Euskal Etxea, el Centro Vasco Francés, envía un christma reivindicativo ante la nueva situación en Euskal Herria. Y desde San Cayetano, Olga Sonia de Ormaechea envía el mensaje religioso de "que el nacimiento del Niño Jesús colme tu corazón de amor, humildad y fortaleza para que como dijo San Francisco de Asís: Señor, haz de mí un instrumento de tu Paz... Feliz Navidad".

Hasta aquí la relación de felicitaciones y mensajes. Zorionak eta Urte Berri On también a ti, lector/a.



Comentarios

  • Milesker Urte berri on !!!

    Acá pasaron ya Papá Noel y el Olentzero y pusieron regalo bajo el arbolito de Navidad, que los Reyes Magos de Oriente se porten generosamente allá donde lleguen, Milesker Urte berri on !!!

    Héctor Etcheverry, 06/01/2012 09:54

  • ITXARKUNDIA

    Eskerrik por todas las atenciones y por todas nuestras comunicaciones; como asi también, por conocer y saber que Euzkal Kultura está en el mundo total. URTE BERRI ON ITXARKUNDI BERRI HONETAN !!... ZORIONAK !!

    Juan L. Agotegaray, 02/01/2012 12:50

  • Archivo Hco. Eclesiástico de Bizkaia

    Eskerrik asko, Bego, Joseba, por toda vuestra labor! Muchas felicidades en estas fiestas y buen año 2012!!!

    Cristina Castillo, 02/01/2012 08:42

  • Mila esker

    Eskerrik asko, muchas gracias a todas y todos quienes de una u otra manera nos habéis hecho llegar vuestras felicitaciones y buenos deseos para este nuevo año. Compartimos el deseo y que podamos de aquí a un año (y a dos y a tres...) seguir compartiendo complicidades y deseos. Besarkada bero bat eta Urte Berri On!

    Redacción EuskalKultura.com, 02/01/2012 08:28

  • Desde Rauch

    Quiero desearte muchas felicidades y un muy próspero año 2012. juntos seguiremos trabajando por nuestras raices vascas. Afectuosamente, en nombre propio y del Centro VASco "Gure txokoa" de Rauch, Bs.As. Argentina

    Maria Sivia Conte Sslsamendi, 30/12/2011 16:22

  • miribarne1@gmail.com

    Urte Berry On

    miren inesek iribarne, 30/12/2011 14:47

« anterior
siguiente »

© 2014 - 2019 Basque Heritage Elkartea

Bera Bera 73
20009 Donostia / San Sebastián
Tel: (+34) 943 316170
Email: info@euskalkultura.eus

jaurlaritza gipuzkoa bizkaia