euskalkultura.eus

diáspora y cultura vasca

Noticias rss

Annie Gavica: "Entre 15.000 y 20.000 visitantes pasan cada año por las actividades del Museo Vasco de Boise"

12/02/2015

Annie Gavica es especialista en programas educativos del Museo y Centro Cultural Vasco de Boise (foto EuskalKultura.com)
Annie Gavica es especialista en programas educativos del Museo y Centro Cultural Vasco de Boise (foto EuskalKultura.com)

PUBLICIDAD

Annie Gavica nació en Paradise Valley, Nevada aunque reside en Boise. Dantzari, toca la txalaparta y el pandero, y ha estado seis veces en Euskadi. Lleva los programas educativos del Museo Vasco de Boise. En este año de Jaialdi.

Joseba Etxarri. Boise, EEUUSus bisabuelos llegaron de ambos lados del Pirineo, desde Urepele, en la Baja Navarra, y desde la zona de Ispazter y Berriatua, en Bizkaia. Lo hicieron a la porción norte de Nevada, a lugares como MacDermitt, Goiconda y Paradise Valley, lugar este último donde nacieron Annie y su hermana dos años menor, Alaina --pronúnciese Elena--. Con más de un siglo en América, en su familia fueron sus padres quienes retomaron con fuerza lo vasco y el deseo y la práctica de vivir con intensidad sus raíces y dotarlas de sentido y de futuro en su vida americana. Las hermanas Gavica, hoy 30 y 28 años, han crecido en el ambiente vasco de las fiestas del Oeste y Annie es de hecho, desde hace año y medio, la especialista en programas educativos del Museo e Instituto Cultural Vasco de Boise, después de haber estudiado Literatura Española en Boise y ser una de las primeras graduadas del Minor en Estudios Vascos de la BSU (Boise State University).

-Tu familia, por ambas partes, llegó a EEUU a fines del siglo XIX y principios del XX. Más de un siglo después, aquí estás tú, en el meollo de la cosa vasca en Boise, trabajando en su Basque Museum.

La verdad es que es para mí todo un honor. Reconozco que he tenido suerte. Me apasiona lo vasco. Mi hermana y yo siempre hemos estado vinculadas a actividades vascas, tanto en Nevada como en Idaho. En Boise, por ejemplo, hemos sido miembros de Euzkaldunak --la euskal etxea boiseana--, Txantxangorriak --escuela y grupo de trikitixa y txalaparta--, el grupo de baile Boiseko Gazteak o los propios Oinkaris. Desde niñas nuestros padres nos pusieron a bailar con los dantzaris de Winnemucca, en Nevada, aunque en realidad ellos no tuvieron nada de eso, sus padres nunca se lo enseñaron. Sabían que eran vascos, pero nada más. Es interesante, porque aunque perdió perfil por una o dos generaciones, lo vasco continúa hoy con fuerza en nuestra familia.

-Fuísteis a la universidad en Boise.

Sí, mi hermana es hoy día profesora de Matemáticas en Kuna, muy cerca de Boise y yo me gradué en Literatura Española en la BSU, con un Minor en Estudios Vascos.

-¿Cómo es eso del Minor en Estudios Vascos?

Extraordinario. Cuando entré en la BSU el Basque Studies Minor estaba en sus inicios, de modo que fuimos un poco como los conejillos de indias. Recuerdo que nos dieron clase Dan Ansotegui, Jo Aldape, Lisa Corcostegui... Nere Lete impartía Euskera... Es hermoso ver cómo todo eso ha crecido y se ha desarrollado y asentado. Yo me gradué en 2.008.

-Hace año y medio que trabajas en el Museo e Instituto Cultural Vasco de Boise, el Basque Museum.

Comencé en agosto-septiembre de 2013 y he de decir que no paramos. Tenemos tours diarios de visitantes de todas la edades, en particular grupos escolares, impartimos talleres y clases de euskera, de música, de instrumentos, tratamos temas que van desde la propia cultura vasca en Euskadi y en Estados Unidos, hasta el hecho migratorio, la industria ovina y la red de hoteles y alojamientos con que los pastores vascos eran recibidos a lo largo y ancho del Oeste. La propia Ikastola de Boise es una institución adscrita al Museo. A nuestra directora, Patty Miller, le he solido oír decir que lleva trabajando en el Museo más de veinte años y que en todo este tiempo no ha tenido un solo día aburrido, y en mi caso también lo suscribo, siempre quedan cosas por hacer.

-¿En qué consiste exactamente tu labor?

Me encargo de los programas educativos, organizo las clases y tours, viajo a diferentes escuelas o me encargo de ellas cuando nos visitan. Ten en cuenta que en un año normal pasan por nuestras actividades entre 15.000 y 20.000 visitantes, este año siendo año de Jaialdi muchos más. Por ejemplo en la ciudad de Boise los alumnos de tercer grado tienen una asignatura que es historia local, de modo que recibimos su visita o realizamos presentaciones para ellos. A nivel estatal, ocurre lo mismo con los alumnos de cuarto grado. Aprenden de nuestra mano sobre el hecho migratorio y también sobre los vascos y su cultura, y su implicación con su entorno estadounidense. Hoy, por ejemplo, teníamos un grupo de alumnos de música, y les hemos hablado sobre diferentes aspectos de la música vasca, instrumentos vascos, etc.

-Estamos en año de Jaialdi…

Sí, ya queda poco. Será la última semana de julio y el 1 y 2 de agosto. El Comité de Jaialdi lleva años preparándolo y promete ser un gran éxito, con muchos miles de personas, vascos y amigos de lo vasco, llegados desde todo el país, desde Euskadi y desde otros lugares de la Diáspora. Promete ser una cita única, una fiesta y celebración memorable, algo a no perderse.

-Boise Basque Museum: http://basquemuseum.com
-Boise Jaialdi 2015: http://www.jaialdi.com
-Boiseko Ikastola: http://www.boisekoikastola.org
-Boiseko Oinkari dantzariak: http://www.oinkari.org
-BSU Basque Studies: http://sspa.boisestate.edu/basquestudies
-BSU Basque Studies Minor: http://sspa.boisestate.edu/basquestudies/ikasle-student-resources/minor



Comentarios

  • eimologia-GaBiKa

    La onomástica de AnNiE GaBika-IzEnA-AbIzEnA, (de la Estrella-Nido); partía de la DiOZa y, nos decía que era una repetición-extensión Ga-Ar-Zi-A, (somos de la raiz de la peña), y abundando en los OrRiGenEz, decía que eran de las primeras "familias" mezclas gentilicias NaBaArZaAlEz, en este caso Bi-KoKoOnAz, al tener dos sitios haciendo puente en la AmaOna-LeGaArZiA-LeGaArObi-GaRiMenDi; otras veces, a Éstas "familias", por vivir en las puertas de Ésta-Peña-DiOZa; se les decía Ate@z...

    DiAbBaArZuZa (BaAlDiErriA-NaBaArZaAl-BaAzKoOn-SoZiAlEz), 12/02/2015 19:27

« anterior
siguiente »

© 2014 - 2019 Basque Heritage Elkartea

Bera Bera 73
20009 Donostia / San Sebastián
Tel: (+34) 943 316170
Email: info@euskalkultura.eus

jaurlaritza gipuzkoa bizkaia