euskalkultura.eus

basque heritage worldwide

News rss

Writer Harkaitz Cano will present the Galician translation of “Pasaia Blues” in Galicia

01/28/2014

Promotional poster for presentations of the Basque wrtiter  in Galicia
Promotional poster for presentations of the Basque wrtiter in Galicia

ADVERTISING

Galician publisher Hugin e Munin recently published the Galician translation of Pasaia Blues by writer Harkaitz Cano. The author will be in Galicia next week to present his work in person. The first presentation will take place on February 5th in Santiago de Compostela, the second on February 6th, in Pontevedra and the third and final in Vigo on the 7th. With this, the book can now be read in four languages, Basque, Spanish, German and Galician.

Donostia-San Sebastian. Writer Harkaitz Cano will travel to Galicia next week to support the launch of the Galician translation of his work Pasaia Blues.  The work was originally published by Susa in 1999, and is now in Galician thanks to the Hugin e Munin publishing house.  The Galician writer, Isaac Xubin, was the translator.

The first book presentation will take place on February 5th at the Couceiro Book Store in Santiago de Compostela with Harkaitz Cano, Diego Ameixeiras and Alejandro Tobar from Hugin e Munin.  The next day, another presentation will take place in Pontevedra in the Casa das Campas.  Cano, Alejandro Tobar and translator Issac Xubin will be in attendance there.  The last presentation will take place in Vigo at the Cartabon Book Store and will also be attended by Cano, Tobar and Xubin.

 



« previous
next »

Related

ADVERTISING

ADVERTISING

ADVERTISING

ADVERTISING

ADVERTISING

Last comments

© 2014 - 2019 Basque Heritage Elkartea

Bera Bera 73
20009 Donostia / San Sebastián
Tel: (+34) 943 316170
Email: info@euskalkultura.eus

jaurlaritza gipuzkoa bizkaia