basque heritage worldwide
02/14/2016
If Paris is for lovers, Basque country is for food lovers. Chef Eneko Atxa had me proposing marriage to him at the end of our meal at Azurmendi Gourmet, a three Michelin star restaurant just 30 minutes from Bilbao. It was that good. (He gamely said “Please!” by the way, so he is now my make-believe Valentine and you are all invited to our make-believe Basque wedding!)
02/13/2016
Andrés Irujo llegó a su exilio en Buenos Aires llevando en su maleta un proyecto largamente madurado: la necesidad de crear una editorial que recogiera obras de la cultura e historia vascas.
02/12/2016
Koldo Zuazo hizkuntzalaria eta euskaltzain urgazlea da eta urte luzeak daramatza euskara ikertzen eta, bereziki, euskalkiak ikertzen. Joan den astean aurkeztu zuen Euskalkiak.eus ataria, kezkatuta ikusten duelako nola ari diren euskalkiak galtzen.
02/11/2016
Plantear preguntas, contar lo que ocurre en algún lugar, elaborar análisis, interpretaciones y opiniones. Pese a la potente irrupción de las nuevas tecnologías, “el periodismo no ha cambiado en lo esencial”, sostiene el director de “Berria”, Martxelo Otamendi, periódico nacido en 2003 y publicado íntegramente en euskera, que vende 13.000 ejemplares diarios y cuenta con diferentes delegaciones en Euskal Herria.
02/11/2016
La selección vasca femenina senior de sófbol vuelve de nuevo a ser protagonista. El combinado femenino participará como Basque Country en el torneo nacional de Cuba que se va a celebrar entre el 16 y el 28 de febrero.
02/08/2016
San Pedro y Miquelón es una colectividad territorial francesa situada al sur de la isla de Terranova, a unos 25 kilómetros de su costa. Se compone de dos islas, la de San Pedro y la de Miquelón, que además está unida por un istmo de arena a otra isla, la de Langlade. A su alrededor existen hasta una decena de pequeños islotes. Se trata del único territorio francés en Norteamérica, un resto de lo que fue el Virreinato de Nueva Francia y que incluía territorios en la actual Canadá y Estados Unidos, como Quebec y Luisiana.
02/08/2016
Escuchar hablar en euskera a Davide da algunas pistas de la particular historia que guarda tanto su familia como él. Tiene un acento italiano inconfundible e incluso mantiene esa característica forma de gesticular transalpina. Pero también tiene un deje y unas expresiones muy lekeitiarras que se hacen notar en medio de ese euskera fluido que ha recuperado en los últimos años. Aunque nació en Génova hace 46 años y hoy vive entre Lekeitio y Eibar, para entender su vida hay que retroceder 80 años en el tiempo.
02/07/2016
La noche se prestaba para compartir la excusa del encuentro tras una charla, una idea, un vino tannat y la música que surgía melódicamente del acordeón del profesor Silvio Previale, acompañando la velada en el Paseo del Mercado 18 de Julio tras la charla brindada por el arquitecto Ander de la Fuente Arana. El visitante llegó por primera vez a nuestra ciudad invitado por la colectividad vasca Saltoko Euskaldunen Taldea, para estudiar y proponer un proyecto dirigido a resignificar el pasaje fluvial de Salto, pasando por las Bódegas de Pascual Harriague y los astilleros.
02/03/2016
Steven Skiena, a Computer Science professor at Stony Book University, recently gave an interview on the Odd Lots radio show on Bloomberg about his sports betting system. Computer professors do not normally talk to economic publications about gambling, but Dr. Skiena has a remarkable story. The professor built a model for wagering on the obscure game of jai alai. Now he teaches people how that financial model can be applied to normal business and economic decisions.
02/02/2016
ADVERTISING
ADVERTISING
ADVERTISING
ADVERTISING
ADVERTISING
© 2014 - 2019 Basque Heritage Elkartea
Bera Bera 73
20009 Donostia / San Sebastián
Tel: (+34) 943 316170
Email: info@euskalkultura.eus